{"id":34043,"date":"2019-05-02T00:00:00","date_gmt":"2019-05-02T03:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cetel-entrega-aos-bispos-na-57a-ag-ultimo-volume-traduzido-do-missal-romano\/"},"modified":"2020-10-23T16:17:59","modified_gmt":"2020-10-23T19:17:59","slug":"cetel-entrega-aos-bispos-na-57a-ag-ultimo-volume-traduzido-do-missal-romano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cetel-entrega-aos-bispos-na-57a-ag-ultimo-volume-traduzido-do-missal-romano\/","title":{"rendered":"Cetel entrega aos bispos na 57\u00aa AG \u00faltimo volume traduzido do Missal Romano"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">O bispo de Livramento de Nossa Senhora (BA) e presidente da Comiss\u00e3o Episcopal Pastoral para a Liturgia da Confer\u00eancia Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB), dom Armando Bucciol, apresentou na tarde desta quinta-feira, 2, o processo de finaliza\u00e7\u00e3o da tradu\u00e7\u00e3o ao portugu\u00eas da terceira edi\u00e7\u00e3o do Missal Romano ap\u00f3s um trabalho de 12 anos.<\/p>\n<figure id=\"attachment_219073\" aria-describedby=\"caption-attachment-219073\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cetel-entrega-aos-bispos-na-57a-ag-ultimo-volume-traduzido-do-missal-romano\/dombucciol\/\" rel=\"attachment wp-att-219073\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-219073 size-medium\" src=\"https:\/\/www.cnbb.org.br\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/domBucciol-300x214.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"214\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-219073\" class=\"wp-caption-text\"><em>Dom Armando coordenador do trabalho de tradu\u00e7\u00e3o do Missal Romano. Foto: Assessoria de Imprensa da CNBB\/Daniel Flores<\/em><\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify\">Segundo o bispo, que tamb\u00e9m preside a Comiss\u00e3o de Textos Lit\u00fargicos\u00a0 (Cetel) da Confer\u00eancia, em 2002, saiu a 3\u00aa edi\u00e7\u00e3o em Latim e a Santa S\u00e9 pediu \u00e0 CNBB a tradu\u00e7\u00e3o ao portugu\u00eas dos mais de 3000 textos lit\u00fargicos do missal. O pedido veio da Congrega\u00e7\u00e3o para o Culto Divino e a Disciplina dos Sacramentos atrav\u00e9s da quinta instru\u00e7\u00e3o <em>Liturgiam Authenticam<\/em>, de 2001, que serve de coment\u00e1rio sobre as tradu\u00e7\u00f5es em l\u00edngua vern\u00e1cula dos textos da liturgia romana.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Dom Armando afirmou que o trabalho de tradu\u00e7\u00e3o dos especialistas convocados pela Comiss\u00e3o de Textos Lit\u00fargicos buscou ser fiel ao conte\u00fado teol\u00f3gico do texto em latim, mas, ao mesmo tempo, buscando encontrar termos de f\u00e1cil compreens\u00e3o para os brasileiros. <em>\u201cA tradu\u00e7\u00e3o buscou encontrar palavras que revelem o mist\u00e9rio da f\u00e9 atrav\u00e9s da liturgia\u201d<\/em>, disse. Os textos foram traduzidos, segundo dom Armando, por uma equipe &#8220;com s\u00f3lidos conhecimentos em Latim e liturgia&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Processo conclu\u00eddo<\/strong> &#8211; Dom Armando informou que hoje foi entregue aos bispos, na 57\u00aa Assembleia Geral da CNBB, o \u00faltimo volume que cont\u00e9m as missas para diversas necessidades, votivas e dos defuntos.\u00a0 O presidente da Comiss\u00e3o para a Liturgia refor\u00e7ou que ao longo dos \u00faltimos 10 anos todos os volumes foram aprovados por 2\/3 dos bispos que participam das assembleias e encaminhados para posterior aprova\u00e7\u00e3o da Santa S\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">O Missal Romano agora, ap\u00f3s aprova\u00e7\u00e3o do \u00faltimo volume pelos bispos do Brasil segue para a Santa S\u00e9 para aprova\u00e7\u00e3o final. O presidente da Comiss\u00e3o para a Liturgia da CNBB acredita que em torno de um ano e meio o texto deve chegar \u00e0s Igrejas locais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Segundo dom Armando, especialista em Latim, a teologia da liturgia proclama o amor de Deus pela humanidade e sustenta o amor fiel dos crist\u00e3os. \u201cAgora todo esse trabalho \u00e9 entregue \u00e0 Igreja para que possa expressar sua ora\u00e7\u00e3o de forma mais bela e profunda e participativa\u201d, concluiu dom Armando.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fazem parte da Cetel:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.cnbb.org.br\/comissao-episcopal-para-os-textos-liturgicos-finaliza-traducao-do-missal-romano\/cetel-3\/\" rel=\"attachment wp-att-207775\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-207775 alignleft\" src=\"https:\/\/www.cnbb.org.br\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/cetel-300x195.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"195\" \/><\/a>Dom Armando Bucciol &#8211;\u00a0<strong>Presidente<br \/>\n<\/strong>Dom Alberto Taveira Corr\u00eaa<br \/>\nDom Alo\u00edsio Dilli<br \/>\nDom Geraldo Lyrio Rocha<br \/>\nDom Manoel Jo\u00e3o Francisco<br \/>\nDom Jos\u00e9 Aparecido Gon\u00e7alves de Almeida &#8211; suplente<br \/>\nDom Genival Saraiva de Fran\u00e7a &#8211; suplente<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Segundo dom Armando a tradu\u00e7\u00e3o buscou ser fiel ao conte\u00fado teol\u00f3gico em latim buscando termos de f\u00e1cil compreens\u00e3o<\/p>\n","protected":false},"author":83,"featured_media":34044,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":""},"categories":[745],"tags":[2121],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/posts\/34043"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/users\/83"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/comments?post=34043"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/posts\/34043\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/media\/34044"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/media?parent=34043"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/categories?post=34043"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cnbb.org.br\/cnbb-app\/wp\/v2\/tags?post=34043"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}